Nebo si můžete přečíst článek Slovní druhy, který úzce souvisí s tímto článkem.
Příslovce
Příslovce jsou v českém jazyce šestým slovním druhem. Latinsky se příslovce nazývají adverbia (v jednotném čísle adverbium) příslovce patří k nesklonným slovním druhům, což znamená, že se u nich nedá určit pád a zároveň se jejich tvar nemění v závislosti na čase, ani pádě. Příslovce vyjadřují bližší okolnosti dějů a vlastností (například: setkali se doma, velmi chytře). Při větném rozboru mívají nejčastěji funkci příslovečné určení:
například: velmi hezké = příslovečné určení míry
dolů = příslovečné určení místa
včera = příslovečné určení času
rychle = příslovečné určení způsobu.
Příslovce jsou většinou odvozená z přídavných jmen (veselý – vesele), vznikla také ustrnutím prostého pádu (kolem) nebo spojením předložky a jména (zrána, zpaměti). Tyto příslovečné spřežky se píší dohromady jako jedno slovo.
Druhy příslovcí:
- Místa: doma, tudy, lesem
- Času: včera, večer, dlouho
- Způsobu: vesele, obratně, zničeně
- Míry: velmi, trochu
- Příčiny: úmyslně, proto
Stupňování příslovcí
Některé příslovce se stejně jako přídavná jména dají stupňovat:
2. stupeň:
- přípony –eji (tišeji)
- -ěji (zdravěji)
- -e (dále)
- Nepravidelně (lépe, dříve)
3. stupeň:
- předpona nej + tvar 2. stupně (nejtišeji, nejzdravěji, nejdále, nejlépe, nejdříve)
Také se můžete podívat na článek Podstatná jména začínající na D a dozvědět se další související informace.
Příslovce od písmene A
Abecedně – řazeno podle abecedy (= soustavy písemných znaků)
PŘÍKLAD: Jména účastníků byla seřazena abecedně.
Abnormálně – odlišně od normálu, neobvykle
PŘÍKLAD: Jeho psí jazyk byl abnormálně dlouhý.
Absolutisticky – uplatňování absolutismu (=samovláda, neomezená moc panovníka)
PŘÍKLAD: Císař v Rakousko-Uhersku vládl absolutisticky.
Absolutně – naprosto, úplně
PŘÍKLAD: Absolutně s tebou ve všem souhlasím.
Abstraktně – pomyslně
PŘÍKLAD: Úkol se dal vyřešit jen abstraktně, ne konkrétně.
Absurdně – protismyslně, vnitřně sporně, nesmyslně
PŘÍKLAD: Tvé názory působily velmi absurdně.
Adekvátně – přiměřeně, ve shodě s něčím
PŘÍKLAD: Slavnostní večeře působila adekvátně ke špatné rodinné situaci.
Administrativně – správně (= správa státu), úředně, vyřizování záležitostí státu,
PŘÍKLAD: Administrativně náročná činnost byla součástí mého zaměstnání.
Adresně – určeně konkrétní osobě
PŘÍKLAD: Výzva nepůsobila adresně. Jeho vtipy byly namířeny adresně na můj účet.
Aerodynamicky – týkající se proudu, pohybu vzduchu, upravený tak, aby překonával odpor vzduchu
PŘÍKLAD: Oblečení některých sportovců působilo aerodynamicky.
Afektovaně – citově přepjatě, nepřirozeně, strojeně
PŘÍKLAD: Zpěvaččino vystupování před porotou vypadalo velmi afektovaně.
Agilně – čile, horlivě, aktivně, snaživě
PŘÍKLAD: Volič KSČ se agilně zapojil do propagace jeho strany před blížícími se volbami.
Agitačně – přesvědčivě, ve snaze získávat lidi pro jisté myšlenky a program
PŘÍKLAD: Každý volební program působí na voliče agitačně.
Agrárně – zemědělsky
PŘÍKLAD: Některé státy jsou ještě dnes silně agrárně zaměřené.
Agresivně – útočně, výbojně
PŘÍKLAD: Rozčílený dav se agresivně vrhl na zasahující policisty.
Akademicky- vzdělaně, vysokoškolsky, ale i střízlivě, odtažitě, chladně, teoreticky
PŘÍKLAD: Jednání odborníků v oblasti politiky nevypadalo příliš akademicky.
Akčně – výkonně, činně, provádějící činnost
PŘÍKLAD: Akčně se zapojil do všech našich plánů na prázdniny.
Aktivně – činně, vztahující se k činnosti, výkonně
PŘÍKLAD: Ve škole se aktivně zapojoval do všech akcí.
Aktuálně – naléhavě, časově, živě, v současnosti
PŘÍKLAD: Aktuálně je na silnicích ledovka a hrozí zvýšená nehodovost.
Akutně – náhle vzniklé, prudce, silně, naléhavě, bezprostředně, palčivě
PŘÍKLAD: Akutně musel se zánětem k lékaři. Daný problém akutně vyžadoval řešení.
Alabastrově – jemně bílé
PŘÍKLAD: Jeho rukavičky byly alabastrově bílé.
Albánsky – v albánském jazyce
PŘÍKLAD: V Chorvatsku se albánsky nedorozuměl.
Alegoricky – symbolické zobrazení abstraktní pojmu, obrazně
PŘÍKLAD: Významné myšlenky byly v knize zapsány alegoricky.
Alergicky – přecitlivěle, somatická nebo psychická přecitlivělost, reakce imunitního systému
PŘÍKLAD: Kýchal alergicky, když spal na prachovém polštáři.
Alibisticky – snaha získat alibi (= důkaz o nepřítomnosti v místě a v době trestného činu)
PŘÍKLAD: Při jednání s nadřízenými se choval alibisticky.
Alternativně – jedna ze dvou možností, jinak, zástupně, náhradně
PŘÍKLAD: Budoucí maminka se rozhodla, že její porod bude probíhat alternativně do vody.
Altruisticky – způsobem, kdy člověk jedná a chová se ve prospěch druhých lidí
PŘÍKLAD: Na světě je málo lidí, kteří altruisticky pomáhají jiným.
Amatérsky – neprofesionálně
PŘÍKLAD: Studenti amatérsky natáčeli své první filmy.
Ambiciózně – ctižádostivě, touha po uplatnění
PŘÍKLAD: Při popisu svých budoucích plánů působil nový americký prezident velmi ambiciózně.
Ambulantně – ošetřeno v ambulanci, docházejíc na léčení
PŘÍKLAD: Zraněná ruka byla fotbalistovi ošetřena ambulantně. Rekonvalescence bude probíhat ambulantně.
Americky – vztahující se k Americe
PŘÍKLAD: Některé zvyky a svátky působí ryze americky.
Amorálně- nemorálně, morálně lhostejné (morálka = mravnost)
PŘÍKLAD: Některé zločiny působily zcela amorálně.
Amorfně – bez tvaru
PŘÍKLAD: Amorfně vyhlížející účesy nejsou příliš v kurzu.
Análně – zavedeno do řiti, zadnice
PŘÍKLAD: Teplota u malého dítěte byla změřena análně.
Analogicky – obdobně, podobně, odpovídajícím způsobem
PŘÍKLAD: Analogicky fungující svět je alternativou tohoto našeho světa.
Analyticky – rozborově, rozklad celku na složky
PŘÍKLAD: Tento úkol se pokusili odborníci vyřešit analyticky.
Ananasově – chutnající / vonící po ananasech
PŘÍKLAD: Ananasově vonící sprchový gel jsem koupila mamince k Vánocům.
Anarchisticky – neuspořádaně, chaoticky, bez řádu, bezvládí, odmítající státní autoritu a právní řád
PŘÍKLAD: Anarchisticky orientovaný stát fungoval bez řádných zákonů.
Anatomicky – v souladu s naukou o stavbě organizmů
PŘÍKLAD: Již ve starověku existovaly anatomicky přesné kresby lidského těla.
Anglicky – v anglickém jazyce
PŘÍKLAD: Každá konverzace na mezinárodní konferenci probíhala anglicky.
Anglikánsky – v souvislosti se státní církví v Anglii
PŘÍKLAD: Anglikánsky orientované církve nejsou příliš běžné ve světě.
Animálně – živočišně, smyslově, pudově
PŘÍKLAD: Při pohledu na velké množství jídla na stole zareagoval čistě animálně.
Animovaně – oživeně, živě, čile, způsobem navozujícím snímáním jednotlivých fází změn postavení loutek a kreseb
PŘÍKLAD: Mnohé klasické pohádkové příběhy byly animovaně ztvárněné.
Anonymně – bezejmenně, bez podpisu, utajeně
PŘÍKLAD: Řada stížností přichází na školní inspekci anonymně. Lidé se na internetu seznamují často anonymně.
Anorganicky – není organického původu, neústrojně, nerostně
PŘÍKLAD: Anorganicky známé nerosty najdeme všude na světě.
Antidemokraticky – proti demokracii
PŘÍKLAD: V době totalitních režimů bylo mnoho lidí antidemokraticky smýšlejících.
Antifašisticky – odpor, boj proti fašizmu
PŘÍKLAD: V době druhé světové války mnoho antifašisticky orientovaných lidí skončilo ve vězení.
Antiinflačně – protiinflačně (inflace = proces znehodnocování peněz)
PŘÍKLAD: Ekonomická politika některých států je zaměřena antiinflačně.
Antikoncepčně – způsobem zabraňujícím početí (antikoncepce = ochrana proti početí)
PŘÍKLAD: Antikoncepčně jistým prostředkem je prezervativ a hormonální antikoncepce.
Antimilitaristicky – způsob boje proti militarismu (militarismus = snaha o cílený růst vojenské moci a armády)
PŘÍKLAD: Antimilitaristicky vyhraněné názory nejsou v souladu se státní politikou.
Antimonopolně – způsob boje proti monopolu (monopol = výhradní právo, rozhodující postavení subjektu v určité oblasti)
PŘÍKLAD: Proti velkým podnikům byl namířený antimonopolně vytvořený zákon.
Antisemitsky – nenávistně k Židům
PŘÍKLAD: v době 2. světové války se všude po světě objevovaly antisemitsky psané články.
Antisepticky – ničící choroboplodné zárodky
PŘÍKLAD: Antisepticky účinné látky volně prodávají v řadě lékáren.
Antitoxicky – protilátka rušící účinek bakteriální toxinu
PŘÍKLAD: V chemických laboratořích byly látky působící antitoxicky.
Anýzově – vonící po anýzu
PŘÍKLAD: V obchodě koupila anýzově vonící svíčku.
Apartně – vybraně elegantní, slušivě
PŘÍKLAD: Naše učitelka často nosila apartně vypadající klobouček.
Apaticky – lhostejně, netečně
PŘÍKLAD: Pacient psychiatrické léčebny zcela apaticky vyhlížel z okna.
Apokalypticky – hrůzně, ohlašující příchod Božího království
PŘÍKLAD: Výhled do budoucna vypadá velmi apokalypticky.
Apoliticky – pasivně, lhostejně k politice
PŘÍKLAD: v naší společnosti je řada apoliticky působících osobností.
Aprílově – vtipně, nestále, například počasí
PŘÍKLAD: Dnešní den začal aprílově.
Apriorně – předem daně, nezávisle na skutečnosti, poznatelně bez zkušenosti, předpoklad, neověřeně, od počátku
PŘÍKLAD: Apriorně jsem tušil výsledek.
Aprobačně – způsobem schvalujícím
PŘÍKLAD: Aprobačně zaměřená komise měla k prvnímu lednu ukončit svou činnost.
Arabsky – arabským jazykem
PŘÍKLAD: V některých částech Berlína žijí lidé mluvící arabsky.
Aramejsky – aramejským jazykem
PŘÍKLAD: Dorozumět se aramejsky není nic jednoduchého.
Aranžovaně – upraveně, uspořádaně,
PŘÍKLAD: (Na)aranžovaně upravený stůl se všem líbil.
Arašídově - chutnající po arašídech, burských oříškách
PŘÍKLAD: Arašídově chutnající máslo je v některých domácnostech velmi populární.
Arbitrážně – způsobem rozhodování sporu vybraným rozhodčím
PŘÍKLAD: Spor mezi dvěma státy byl vyřešen arbitrážně.
Archaisticky – zastarale, slovně využitý zastaralý jazykový prostředek
PŘÍKLAD: Některé staré knihy jsou napsány archaisticky.
Archivně – uložené v archivu
PŘÍKLAD: Staré dokumenty bývají archivně uschované.
Aristokraticky- vznešeně, vybraně, vládnoucí
PŘÍKLAD: Jeho profil působil velmi aristokraticky.
Armádně – ozbrojené síly státu, branná moc
PŘÍKLAD: Dobře armádně vyzbrojený stát bude mít ve válce velkou výhodu.
Arménsky – v arménském jazyce
PŘÍKLAD: V Čechách se děti na základních školách běžně arménsky neučí.
Arogantně – povýšeně, domýšlivě, zpupně
PŘÍKLAD: Jeho chování u zkoušky působilo velmi arogantně.
Aromaticky- silně vonící typickou vůní
PŘÍKLAD: Doma mám obývací pokoj plný aromaticky vonících svíček.
Artisticky – cirkusově zvládnuté obtížné fyzické výkony
PŘÍKLAD: Artisticky těžké číslo předvedli účinkující v cirkusu.
Asanačně – upraveně zdravotně nezávadného prostoru
PŘÍKLAD: Krajina v okolí Mostu měla být asanačně upravená.
Asimilačně – přizpůsobeně, připodobněně,
PŘÍKLAD: Asimilačně náročný proces čekal všechny přistěhovalce.
Asistenčně - s asistencí
PŘÍKLAD: Asistenčně vycvičený pes byl nezbytně nutný pro spoustu nevidomých lidí.
Asketicky – oddávající se askezi
PŘÍKLAD: Řada kněží si vybrala, že budou žít asketicky.
Asociačně – sdruženě, týkající se připojení
PŘÍKLAD: Asociačně si snažil vybavit jeho státní poznávací značku.
Aspiračně – dělat si nároky, ucházet se
PŘÍKLAD: Anglický vévoda se aspiračně ucházel o královský titul v Británii.
Astenicky – štíhle, hubeně
PŘÍKLAD: Po dietě působila její postava velmi astenicky.
Astmaticky – s astmatem, s onemocněním projevujícím se záchvaty kašle
PŘÍKLAD: Zakouřené prostředí u něj vyvolalo astmaticky působící kašel.
Astrologicky - zabývající se astrologií (astrologie = obor zabývající se hledáním vztahů a souvislostí mezi postavením vesmírných těles a ději na Zemi)
PŘÍKLAD: Astrologicky přesný horoskop vycházel každý měsíc v ženském časopise.
Astronomicky – zabývající se astronomií (astronomie = věda zabývající se studiem vesmírných těles, jejich pohybem, vývojem, stavem atd.)
PŘÍKLAD: Astronomicky přesné výpočty velikosti hvězd publikoval známý odborník.
Asymetricky – nesouměrně
PŘÍKLAD: Tváře mnohým známých herců působí na první pohled asymetricky.
Ateisticky - odmítavě k myšlence boha a nadpřirozeného světa
PŘÍKLAD: V České republice žije mnoho lidí ateisticky orientovaných.
Atestačně - zkouška ověřující speciální klasifikací
PŘÍKLAD: Atestačně náročná zkouška probíhala na univerzitě.
Atleticky – s atletickou postavou
PŘÍKLAD: Atleticky vypadající sportovec nakonec olympiádu v Riu de Janeiru nevyhrál.
Atmosféricky – v atmosféře, v plynném obalu planety (atmosféra = ovzduší, plynný obal kolem Země a jiných vesmírných těles)
PŘÍKLAD: Atmosféricky měřený tlak znepokojil řadu vědců.
Atraktivně – přitažlivě, poutavě, lákavě
PŘÍKLAD: Atraktivně vyhlížející žena nevšímavě minula řadu zaujatých mužů.
Atypicky – netypicky, neobvykle
PŘÍKLAD: Výsledky soutěže atypicky nevyhlásila porota.
Audiovizuálně – týkající se sluchového a zrakového vnímání
PŘÍKLAD: Komunikace přes sociální sítě probíhá i audiovizuálně.
Auditivně – sluchově
PŘÍKLAD: Auditivně-verbální terapie u sluchově postižených dětí má své důvody.
Aukčně – dražebně, v aukci
PŘÍKLAD: Rodinný dům po prababičce byl aukčně prodán.
Autenticky – původně, právě, hodnověrně, zaručeně
PŘÍKLAD: Autenticky vyhlížející fotografie byla ale padělkem.
Autobiograficky – vlastní životopis
PŘÍKLAD: Autobiograficky napsaná kniha slavila úspěch všude po světě.
Autosugestivně – vsugerování něčeho sobě samému, uvěření vlastním představám, psychické působení na sebe sama
PŘÍKLAD: Autosugestivně orientované cvičebné postupy při rehabilitaci vycházejí ze zkušeností.
Automaticky – samočinně
PŘÍKLAD: V určitou dobu se spouštějí všechny stroje ve firmě automaticky.
Automatizačně – činit automatickým
PŘÍKLAD: Automatizačně fungující systémy u výroby aut mají velký úspěch.
Autonomně - nezávisle
PŘÍKLAD: Většina států se snaží i v ekonomické politice vyhlížet autonomně.
Autorsky – vlastní tvůrčí činností
PŘÍKLAD: Někteří spisovatelé si spolu autorsky nerozuměli.
Autoritativně – všeobecně uznávaná vážnost, vliv, mající autoritu, spolehlivě, hodnověrně
PŘÍKLAD: Otec dítěti autoritativně přikázal, aby si udělalo úkoly.
Avantgardně – průkopnicky, průbojně, vedoucí (avantgarda = vedoucí skupina, průkopníci, ale i umělecký směr ve 20. Století)
PŘÍKLAD: Avantgardně působící literární skupina se dostala do povědomí široké společnosti.
Avanturisticky – dobrodružně až nezodpovědně
PŘÍKLAD: Jeho jednání v okamžiku nebezpečí, působilo avanturisticky.
Azbestově – žáruvzdorně
PŘÍKLAD: Azbestově vyztužené stěny byly součástí plánu stavby firemního objektu.
Azurově – blankytně
PŘÍKLAD: Azurově modré nebe zaujalo nejednoho fotografa.
Popřípadě nabízíme ještě článek Jako - slovní druh, který vám může pomoci lépe porozumět této problematice.
Příslovce od písmene B
Babsky – lidově, domácky, zbaběle, slabošsky
PŘÍKLAD: Babsky utekl, když se lekl.
Babičkovsky – přístup babičky
PŘÍKLAD: Když se oblékla do starého oblečení, vypadala velmi babičkovsky.
Babravě – neobratně, zdlouhavě se zabývat něčím, piplavě, namáhavě, pracně, nimravě
PŘÍKLAD: Babravě se dal do práce.
Baculatě – kulaťoučké, boubelaté, buclatě,
PŘÍKLAD: Jeho ručičky vypadaly na fotkách velmi baculatě.
Bačovsky – ovčácky
PŘÍKLAD: Na masopust se oblékl bačovsky.
Badatelsky – kdo bádá, konající vědní výzkum
PŘÍKLAD: Badatelsky se dal do hledání příčin problému.
Bahnitě – plně bahna, připomínající bahno
PŘÍKLAD: Bahnitě mokrá půda se pod kroky lidí propadala.
Bachratě – tlustě, břichatě, mající kulaté tvary
PŘÍKLAD: Polštáře na posteli vypadaly po ustlání bachratě.
Bájně – myticky
PŘÍKLAD: Bájně známá místa se nacházela na území Řecka.
Báječně – překrásně, nádherně, velkolepě, znamenitě
PŘÍKLAD: Na dovolené se měla celá rodina báječně.
Bakalářsky – nižší hodnost na univerzitách
PŘÍKLAD: Bakalářsky ukončené studium zajišťuje bakalářský titul
Bakelitově – plastově
PŘÍKLAD: Stará auta vypadala velmi bakelitově.
Bakteriálně – jednobuněčně
PŘÍKLAD: Bakteriálně enzymatické přípravky se prodávají v mnoha obchodech.
Baladicky – (balada = kratší chmurná slovesná báseň) chmurně, ponuře
PŘÍKLAD: Baladicky laděná báseň byla oceněná širokou veřejností.
Balisticky – podle nauky o pohybu vržených těles
PŘÍKLAD: Balisticky přesná střela skončila mimo terč.
Balzámově – vonná pryskyřice cizokrajných dřevin, léčivá mast, utišující prostředek
PŘÍKLAD: Šampón na vlasy působil i balzámově. Maminčina ukolébavka působila na malé děti balzámově.
Balzámovaně – konzervované balzámem
PŘÍKLAD: Tělo v hrobce vypadalo (na)balzámovaně.
Banálně – všedně, triviálně, otřele,
PŘÍKLAD: Banálně jednoduchý příklad vyřešily děti během chviličky. Banálně jednoduchá operace se náhle zvrtla.
Banánově – v souvislosti s banány (chutnající, vonící po banánech, tvarem připomínající banán)
PŘÍKLAD: Banánově lahodná zmrzlina sklidila u dětí úspěch.
Baňatě - připomínající báň
PŘÍKLAD: Spolužákův nos vypadal zepředu dost baňatě.
Barbarsky - nevzdělaně, surově, hrubě, zaostale,
PŘÍKLAD: Barbarsky vychované děti neměly šanci na lepší život.
Barevně – v barvách, podle barev
PŘÍKLAD: Barevně uspořádané ponožky ležely v maminčině šuplíku.
Bariérově – s bariérami, zábradlím
PŘÍKLAD: Bariérově uspořádaná škola byla pro handicapované žáky nepřístupná.
Barmsky – v barmském jazyce
PŘÍKLAD: Barmsky se dorozumíte hlavně v Barmě.
Barokně – v uměleckém slohu 16 – 18. století
PŘÍKLAD: Barokně vytvořený kostel se pomalu rozpadal a potřeboval rekonstrukci.
Barvitě – pestrobarevně, živě, výrazně, rozmanitě
PŘÍKLAD: Barvitě vylíčený životní příběh dojal mnoho posluchačů.
Barvoslepě – nerozeznávající barvy
PŘÍKLAD: Po vadě zraku začal Pavel vidět barvoslepě.
Basově – basovým zvukem
PŘÍKLAD: Hudebníkova kytara zněla na koncertě velmi basově.
Básnicky – básnickým způsobem
PŘÍKLAD: Básnicky vyjádřený přívlastek je typickým prvkem literatury.
Basketbalově – košíková
PŘÍKLAD: Basketbalově zaměřená střední škola vyhrála Mistrovství Evropy v basketbalu.
Baskicky – v baskickém jazyce
PŘÍKLAD: V dnešní době se baskicky málokdo dorozumí.
Bazarově – v bazaru
PŘÍKLAD: Bazarově prodávané auto bylo za rozumnou cenu.
Bazénově- pro bazén, v souvislosti s bazénem
PŘÍKLAD: Dámská jarní bunda byla bazénově modrá.
Bázlivě – bojácně, ustrašeně, plaše
PŘÍKLAD: Malé dítě vypadalo ve školce velmi bázlivě.
Bděle – pozorně, ostražitě
PŘÍKLAD: Při noční hlídce se táborník bděle rozhlížel kolem sebe.
Béčkově – ne na prvním místě
PŘÍKLAD: Béčkově hodnocený film u odborníků zcela propadl.
Bedlivě – pozorně, pečlivě
PŘÍKLAD: Učitelka při čtvrtletní práci bedlivě sledovala každý pohyb žáků.
Běžecky – v běhu
PŘÍKLAD: Běžecky úspěšný závodník se umístil v soutěži na prvním místě.
Bělavě – stávající se bílým, zbarvený do běla
PŘÍKLAD: Bratrovy ponožky visící na šňůře bělavě zářily do dálky.
Bělorusky – v běloruském jazyce
PŘÍKLAD: Při komunikaci s Poláky zkoušel mluvit bělorusky.
Bělošsky – příslušník bílého plemene
PŘÍKLAD: V Jihoafrické republice se nachází školy bělošsky hojně navštěvované.
Bělostně – úplně bíle
PŘÍKLAD: Bělostně skvoucí sníh se třpytil na svazích hor.
Benátsky – v souvislosti s Benátkami
PŘÍKLAD: Benátsky významným místem je kostel sv. Marka.
Benevolentně – laskavě, shovívavě, blahovůle
PŘÍKLAD: Při rozhodování o povýšení zaměstnanců rozhodoval ředitel benevolentně.
Bengálsky – bengálským jazykem
PŘÍKLAD: Při cestě Bengálskem se naučil několik slov bengálsky.
Bestiálně – krutě, surově, dravě
PŘÍKLAD: Bestiálně krutý vrah byl popraven na elektrickém křesle.
Betonově – pevně
PŘÍKLAD: Betonově pevný základ domů byl narušen vodou.
Bezbariérově – jsoucí bez bariér
PŘÍKLAD: Některé přístupy do školy působily bezbariérově.
Bezbarvě – nevýrazně
PŘÍKLAD: Bezbarvě vypadající kapalina vydávala silný zápach.
Bezbolestně – probíhající bez bolesti
PŘÍKLAD: Chirurgický zákrok probíhal bezbolestně.
Bezbožně – nevěřícně, hříšně, nemravně
PŘÍKLAD: Loupežníci, lupiči a vrazi žijí často velmi bezbožně.
Bezbranně – neozbrojeně, neschopně obrany
PŘÍKLAD: Malé a roztomilé lvíče vyhlíželo v kleci velmi bezbranně.
Bezbřeze – nesmírně
PŘÍKLAD: Při rozhodování o jménu dítěte otec bezbřeze souhlasil s matkou.
Bezcenně – bezvýznamně, nehodnotně, jsoucí bez ceny
PŘÍKLAD: V porovnání se svým nadřízeným si dělník připadal bezcenně.
Bezcitně – necitelně, krutě, otrle, tvrdě
PŘÍKLAD: Když se kamarádky pohádaly, Alena jí bezcitně vpálila ošklivé věci.
Bezděčně – neúmyslně, mimovolně, spontánně,
PŘÍKLAD: Rodinné tajemství bezděčně prozradil svému nepříteli.
Bezděky – spontánně, mimovolně, nevědomky
PŘÍKLAD: Bezděky mu svým chováním potvrdila stanovisko, které zastával.
Bezdětně – bez dětí
PŘÍKLAD: Mnoho rodin žije v současnosti bezdětně z finančních důvodů.
Bezduše – bez ducha, bez života, bez vědomí, omezeně, hloupě, mrtvě
PŘÍKLAD: Víla bloudila bezduše po kraji.
Bezdůvodně – neodůvodněně, neopodstatněně
PŘÍKLAD: Zloděj bezdůvodně napadl stařenku.
Bezectně – jsoucí bez cti, nečestně
PŘÍKLAD: Rytíř se bezectně zmocnil kouzelného předmětu.
Bezedně – jsoucí bez dna, hluboce
PŘÍKLAD: Některé propasti působily bezedně.
Bezejmenně – jsoucí beze jména, nepojmenovaně, anonymně
PŘÍKLAD: Neznámý voják byl na hřbitově pohřben bezejmenně.
Bezelstně – jsoucí bez lsti, neznající lsti, upřímně, přímě, pravdivě
PŘÍKLAD: Malé děti se na svět dívají bezelstně.
Bezesně – jsoucí bez snů, bez spánku
PŘÍKLAD: Když se trápil, strávil mnoho nocí bezesně přemýšlením.
Bezhlavě – jsoucí bez hlavy, zmateně
PŘÍKLAD: Adam se bezhlavě vrhl na řešení cizích problémů.
Bezhotovostně – prováděné zúčtováním na bankovních kontech, bez použití hotových peněz
PŘÍKLAD: Spousta zákazníků platí v obchodech bezhotovostně.
Bezcharakterně – neprojevující pevný charakter, bezzásadově, nečestně
PŘÍKLAD: Při prodeji nemovitého majetku se choval velmi bezcharakterně.
Bezkrevně – jsoucí bez krve
PŘÍKLAD: Mrtvola, která ležela na pitevně, působila velmi bezkrevně.
Bezmezně – neomezeně, nekonečně, nesmírně
PŘÍKLAD: Hned po jejich seznámení se do ní bezmezně zamiloval.
Bezmocně – jsoucí bez síly, slabě, bezbranně
PŘÍKLAD: Když jeho dítě onemocnělo, tak se cítil velmi bezmocně.
Bezmyšlenkovitě – jsoucí bez myšlenek
PŘÍKLAD: Bezmyšlenkovitě se vydal na cestu za babičkou.
Beznadějně – nedávající naději, zoufale, naprosto, úplně
PŘÍKLAD: Beznadějně se zamiloval do jejího úsměvu.
Bezobsažně – jsoucí bez myšlenkového obsahu, prázdně, neplodně, sterilně, naplano, planě, naprázdno, bez užitku, marně
PŘÍKLAD: Při komunikaci jeho věty nedávaly smysl a působily bezobsažně.
Bezobslužně – bez obsluhy, nevyžadující lidský zásah
PŘÍKLAD: Některé mycí linky fungovaly bezobslužně.
Bezodkladně – nesnášející odklad, neodkladně, naléhavě, nutně
PŘÍKLAD: Bezodkladně se vydal na cestu na dovolenou do Chorvatska.
Bezohledně – jednání bez ohledu, konaný bez ohledu
PŘÍKLAD: Se svými přáteli jednal ve vzteku velmi bezohledně.
Bezostyšně – jsoucí bez ostychu, nestoudně
PŘÍKLAD: Když chtěl získat její srdce, jednal velmi bezostyšně.
Bezpartijně – neorganizovaně v politické straně
PŘÍKLAD: V politice se angažoval bezpartijně.
Bezpáteřně – nemající pevné přesvědčení, bezcharakterně, bezzásadově
PŘÍKLAD: Když mu někdo něco vyčítal, tak se zachoval bezpáteřně.
Bezpečně – bez nebezpečí, nepochybně, zaručeně
PŘÍKLAD: Z večírku dorazili domů bezpečně. Bezpečně rozumím probírané látce.
Bezplatně – konané bez úplaty, neplaceně
PŘÍKLAD: Některé banky nabízejí určité služby bezplatně.
Bezpodílově – existující bez podílu, společně
PŘÍKLAD: Manželé mohou sdílet nějaký majetek bezpodílově.
Bezpodmínečně – jsoucí bez podmínek, bezvýhradně, naprosto
PŘÍKLAD: Bohužel s tebou nemohu bezpodmínečně souhlasit.
Bezpodstatně – neopodstatněně, neodůvodněné, bezdůvodně
PŘÍKLAD: Některé požadavky vypadaly bezpodstatně.
Bezpochyby – nepochybně, určitě, jistě
PŘÍKLAD: Bezpochyby s ředitelem všichni dělníci souhlasili.
Bezporuchově – bez poruch
PŘÍKLAD: Stroje ve firmě fungovaly bezporuchově.
Bezpracně – bez práce
PŘÍKLAD: Někdy se dají peníze vydělat bezpracně.
Bezprašně – bez prachu
PŘÍKLAD: Některé místnosti ve firmě působily bezprašně.
Bezprecedentně – jsoucí bez precedentu (precedent = předchozí případ, skutek, soudní rozhodnutí, které slouží jako model pro něco podobného v budoucnu)
PŘÍKLAD: Rozhodnutí soudu proběhlo bezprecedentně.
Bezprizorně – jsoucí bez domova, opuštěně
PŘÍKLAD: Když jim vyhořel dům, skončili bezprizorně na ulici.
Bezprostředně – nezprostředkovaně, přímě, těsně, blízce, upřímně
PŘÍKLAD: Bezprostředně po teroristickém útoku vydaly vlády odsouzení útoku.
Bezpředmětně – jsoucí bez věcné náplně, bezdůvodně, zbytečně
PŘÍKLAD: Řešit, kde bude kamarád bydlet, začalo působit bezpředmětně.
Bezpředmětově – nepotřebuje být doplněno předmětem, subjektově
PŘÍKLAD: Bezpředmětově se vztahy navázat nedají.
Bezpříkladně – jsoucí bez příkladu, bez obdoby, neobyčejně, nevídaně, neslýchaně
PŘÍKLAD: Bezpříkladně štědrý byl aspirant na Nobelovu cenu za mír.
Bezpříspěvkově – konaný bez finanční náhrady
PŘÍKLAD: Některé humanitární organizace nemohou existovat bezpříspěvkově.
Bezpříznakově – bez příznaku
PŘÍKLAD: Některá imunitní onemocnění mohou začít bezpříznakově.
Bezradně – nevědoucí si rady
PŘÍKLAD: Po dopravní nehodě si připadal bezradně.
Bezrizikově – jsoucí bez rizika
PŘÍKLAD: Lidé beroucí drogy nežijí zrovna bezrizikově.
Bezruce – jsoucí bez rukou, bezradně
PŘÍKLAD: Při starání se o malého sourozence si připadal bezruce.
Bezstarostně – jsoucí bez starosti
PŘÍKLAD: Vánoční svátky se rozhodl prožít bezstarostně.
Bezstykově – jsoucí bez spár a styků
PŘÍKLAD: V současnosti existují koleje, které jsou připojené bezstykově.
Beztaktně – jsoucí bez taktu, netaktně, bezohledně
PŘÍKLAD: Při jednání s podřízenými se někdy choval beztaktně.
Beztrestně – nepodléhající trestu
PŘÍKLAD: Lidé s politickou imunitou mohou beztrestně páchat různé přestupky proti zákonu.
Beztřídně – jsoucí bez společenské třídy
PŘÍKLAD: Některé režimy chtěly, aby jejich společnosti působily beztřídně.
Beztvárně – jsoucí bez určitého tvaru, amorfně
PŘÍKLAD: Bez pomoci kadeřnice mé vlasy vypadají beztvárně.
Bezúčelně – jsoucí bez účelu, neúčelně, zbytečně, marně
PŘÍKLAD: Mládež často zabíjí bezúčelně čas.
Bezúhonně – jsoucí bez úhony, mravně
PŘÍKLAD: Nový zaměstnanec naší firmy působil zcela bezúhonně.
Bezúročně – jsoucí bez úroků
PŘÍKLAD: Na trhu existují i banky, které za určitých podmínek půjčují bezúročně.
Bezúspěšně – jsoucí bez úspěchu, neúspěšně, marně
PŘÍKLAD: Známý novinář bezúspěšně kandidoval na prezidenta.
Bezútěšně – nelze utěšit, neposkytující útěchu, zoufale, smutně, ponuře, neutěšeně
PŘÍKLAD: Vyhodili ho ze zaměstnání, ztratil byt a celkově jeho životní situace působila bezútěšně.
Bezuzdně – přesahující běžnou míru, nezřízeně
PŘÍKLAD: Při oslavě narozenin se bezuzdně bavil.
Bezvadně – jsoucí bez vady, dokonale, naprosto, krásně, skvěle, báječně, výborně
PŘÍKLAD: Bezvadně padnoucí oblek byl skvělým doplňkem jeho dokonalého zevnějšku.
Bezvládně – neschopen pohybu, nehybně
PŘÍKLAD: Když omdlel, zůstal bezvládně ležet na ulici.
Bezvýhradně – jsoucí bez výhrad, naprosto
PŘÍKLAD: Bezvýhradně důvěřoval jen své nejbližší rodině.
Bezvýchodně – jsoucí bez východiska, zoufale
PŘÍKLAD: Jeho životní situace působila po vyhazovu ze zaměstnání dosti bezvýchodně.
Bezvýsledně – jsoucí bez výsledku, neúspěšný, marný
PŘÍKLAD: Bezvýsledně se snažil přijít na řešení neřešitelného problému.
Bezvýznamně – jsoucí bez významu, nedůležitě, nicotně
PŘÍKLAD: Některé jeho předcházející známosti působily v porovnání s jeho životní láskou dost bezvýznamně.
Bezzásadově - neřídící se zásadami, bezcharakterně
PŘÍKLAD: Někteří lidé, aby uspěli v politice, tak se začali chovat bezzásadově.
Bezzubě – jsoucí bez zubů
PŘÍKLAD: Čarodějnice se bezzubě usmála na svou budoucí oběť.
Běžně – obyčejně, obvykle, normálně
PŘÍKLAD: Běžně nenosím oblek do práce.
Béžově – žlutohnědě
PŘÍKLAD: Béžově hnědý svetr velmi slušel blonďaté dívce.
Bianko – nevyplněn, prázdně
PŘÍKLAD: Pokutový blok zůstal tak jak byl, bianko.
Biblicky – podle Bible
PŘÍKLAD: Biblicky přesný životopis Ježíše Krista.
Bídně – mizerně, obtížně, zchátrale, nuzně, uboze, chatrně, politováníhodné, hanebně, ničemně, podle
PŘÍKLAD: Po rozchodu s přítelkyní se cítil velmi bídně.
Bigotně – přehnaně zbožně, velmi pobožně, přehnaně a nesnášenlivě věřící
PŘÍKLAD: Bigotně věřící lidé nemají rádi lidi jiného vyznání.
Bilančně – hodnotící přehled výsledků činnosti, porovnání příjmů a vydání k jistému datu
PŘÍKLAD: Jedním z druhů obchodů na současném trhu jsou i bilančně neutrální obchody, které nevystupují ani jako dlužník, ani jako věřitel.
Bilaterálně – dvojstranně, oboustranně
PŘÍKLAD: Bilaterálně uzavřená dohoda je tím nejběžnějším typem smlouvy.
Bilingválně – aktivně užívané dvou jazyků, dvojjazyčně
PŘÍKLAD: Děti vyrůstající v rodině, kde je jeden rodič neslyšící, bývají často vzdělávány bilingválně.
Bíle – mající barvu sněhu
PŘÍKLAD: Bíle zbarvené stromy navozovaly příjemnou zimní atmosféru.
Běloučce – mající barvu sněhu
PŘÍKLAD: Srst malého králíčka vypadala běloučce.
Binárně – dvojčlenně, dvojitě, dvojkově
PŘÍKLAD: Na digitálních počítačích se číselné soustavy dají binárně převést.
Biograficky – životopisně
PŘÍKLAD: Historické knihy jsou často psány i biograficky.
Biologicky – (biologie= věda zabývající organismy)
PŘÍKLAD: Biologicky jsou si rody různých zvířat podobné.
Bipolárně – dvoupólově
PŘÍKLAD: Mezi duševní poruchy patří i bipolárně afektivní porucha.
Bizarně – podivně, neobvykle, zvláštně
PŘÍKLAD: Spojení roztomilých jevů s drsným popisem vypadá dost bizarně.
Blábolivě – zmateně
PŘÍKLAD: Když vypil hodně alkoholu, mluvil obzvlášť blábolivě.
Blahodárně- dávající blaho
PŘÍKLAD: Některé léčivé účinky bahenních lázní působí blahodárně na lidský organismus.
Blahosklonně – příznivě nakloněny, blahovolně, milostivě
PŘÍKLAD: Učitelka blahosklonně přešla žákovy chyby.
Blahovolně – blahosklonně, laskavě, vlídně
PŘÍKLAD: Rodiče blahovolně dovolili synovi, aby jel s přáteli na výlet.
Bláhově – pošetile, zpozdile, nerozumně
PŘÍKLAD: Adam bláhově doufal, že ho rodiče pustí s přáteli na dovolenou.
Blaze – působící blaho, oblažující, šťastně, blaženě
PŘÍKLAD: V Praze se prý žije blaze.
Blanitě – tvořené blánou
PŘÍKLAD: Některé kusy masa vypadaly na první pohled velmi blanitě.
Blankytně – jasně modře
PŘÍKLAD: Blankytně modré oči se na mě vesele usmívaly.
Blátivě – plné bláta
PŘÍKLAD: Letošní podzim skončil velmi blátivě.
Bláznovsky – duševně choře, pomateně, působící jako blázen
PŘÍKLAD: Bláznovsky se bavil na společenské akci.
Bláznivě – pomateně, slepě, nadmíru
PŘÍKLAD: Bláznivě se smál nepříliš humornému vtipu.
Blazeovaně – přesyceně požitky a znuděně
PŘÍKLAD: Mému nadšení se jen blazeovaně pousmál.
Blaženě – pociťující blaho
PŘÍKLAD: Po kvalitním spánku se blaženě probudil.
Blbě – hloupě, pitomě, zdravotně špatně
PŘÍKLAD: Matematický příklad žák vyřešil blbě. Po narozeninovém mejdanu bylo příteli blbě.
Bledomodře – světle modře
PŘÍKLAD: Bleděmodře zbarvený obzor v člověku navozoval příjemné pocity.
Bledě – špatně, nemající sytou barvu
PŘÍKLAD: Při nevolnosti vypadala jeho tvář velmi bledě.
Blekotavě – hloupě mluvit, nesrozumitelně mluvit
PŘÍKLAD: Blekotavě se snažil vysvětlit, kde udělal chybu.
Bleskově – rychle jako blesky, krátce trvající, rychle pořízené, okamžitě, přednostně spojený
PŘÍKLAD: Bleskově vypočítal zadaný úkol.
Blesku rychle – velmi rychle
PŘÍKLAD: Po příchodu blesku rychle zhodnotil situaci.
Blikavě – přerušovaně, slabě svítivě
PŘÍKLAD: Baterka blikavě zasvítila a pak zhasnula.
Blízce – prostorově a časově málo vzdálené, spojeny lidskými vztahy, důvěrně, intimně, mile
PŘÍKLAD: Čeština a slovenština jsou jazyky blízce příbuzné.
Blízko – nepříliš vzdálen
PŘÍKLAD: Můj nejlepší kamarád bydlel blízko.
Blokově – blokem, seskupení předmětu
PŘÍKLAD: V některých větších amerických městech jsou domy řazeny blokově.
Bloumavě – chodit bez cíle, toulavě, mýlit se, těkavě
PŘÍKLAD: Bloumavě se procházel podél řeky.
Bludně – potulně, náhodně
PŘÍKLAD: Bludně se toulal tmavým lesem.
Bluesově – se znaky blues
PŘÍKLAD: Známou hudební skladbu si autor bluesově upravil.
Blýskavě – zářivě, třpytivě, leskle, zářivě
PŘÍKLAD: Nádherný náhrdelník byl tvořený blýskavě černými kameny.
Blyštivě – třpytivě
PŘÍKLAD: Maminka měla doma řadu blyštivě krásných prstenů pro každou příležitost.
Bočně – po straně
PŘÍKLAD: Při dopravní nehodě se vozidla střetla bočně.
Bodavě – štípavě, působící bodavou bolest
PŘÍKLAD: Některý hmyz má bodavě-sací ústrojí.
Bodově – jsoucí z bodů
PŘÍKLAD: V testu nedopadl bodově nejlépe.
Bodře – dobromyslně, přirozeně, přirozeně, vesele
PŘÍKLAD: Adam bodře vyprávěl ve třídě o svém nejlepším kamarádovi.
Bohatě – mající velký majetek, zámožně, majetně, oplývající, hojně
PŘÍKLAD: Některé soutěže se pořadatelům bohatě vyplácí.
Bohatýrsky – hrdinně
PŘÍKLAD: Hrdinové v ruských příbězích působí až nepřirozeně bohatýrsky.
Bohémsky – volně, neuspořádaně
PŘÍKLAD: Student se rozhodl žít bohémsky.
Bohorovně – velmi pyšně, povýšeně, opovržlivě, arogantně, přezíravě, nafoukaně, svrchu, zvysoka
PŘÍKLAD: Lékař bohorovně označil mou nemoc za výmysl.
Bohulibě – mile bohu, dobře, záslužně
PŘÍKLAD: Některá humanitární činnost kněží působí velmi bohulibě.
Bojově – konfliktně
PŘÍKLAD: Žena bojově pozvedla bradu a zamračila se na útočníka.
Bojácně – ustrašeně, bázlivě
PŘÍKLAD: Při zkoušení bojácně klopil zrak.
Bojechtivě – chtivě boje, bojovně
PŘÍKLAD: Vojáci bojechtivě zvolali: „Do zbraně!“
Bojeschopně- schopný boje
PŘÍKLAD: Česká armáda před útokem vypadala velice bojeschopně.
Bojovně – bojechtivě, výbojně, bojově
PŘÍKLAD: Rytíř se dal bojovně do útoku.
Bokem – šikmo, stranou
PŘÍKLAD: Některé vchody do domu vedou bokem.
Bolavě – rozbolavěle, působící bolest, choulostivě, nepříjemně
PŘÍKLAD: Po včerejší jízdě na koni se žokej cítil bolavě.
Bolestně – působící bolest, trpce
PŘÍKLAD: Láska je bolestně sladkou zkušeností.
Bombasticky – mnohomluvně, nabubřele, chvástavě
PŘÍKLAD: Některé situace z olympiády byly líčené bombasticky.
Bonifikačně – zvýhodněně
PŘÍKLAD: Bonifikačně-regulační mechanismy jsou součástí některých smluv.
Borůvkově – chutnající, vonící po borůvkách, tmavomodře
PŘÍKLAD: Borůvkově vonící svíčka naladila doma příjemnou atmosféru.
Bos – bez bot
PŘÍKLAD: Kajícník se přišel omluvit bos.
Boubelatě- baculatě
PŘÍKLAD: Boubelatě vyhlížející miminko se vesele šklebilo do fotoaparátu.
Bouřkově – vycházející z bouřky
PŘÍKLAD: Bouřkově temné nebe ve mně vyvolalo neblahé tušení.
Bouřlivě – provázený bouřemi, rozbouřeně, prudce, hlučně, rušně, radikálně, buřičsky
PŘÍKLAD: Bouřlivě probíhající rozchod zasáhl i děti.
Božsky – velebně, vznešeně, příjemně, nádherně, krásně, skvostně
PŘÍKLAD: Božsky chutnající dort vyhrál cukrářskou soutěž.
Branně – ozbrojeně, týkající se povinné vojenské služby
PŘÍKLAD: Branně vzdělávací seminář obsahoval řadu pohybových aktivit.
Bratrsky – přátelsky, laskavě, nezištně
PŘÍKLAD: Při odchodu mě bratrsky políbil na tvář.
Bravurně – mistrovsky, vynikajícně, riskantně
PŘÍKLAD: Lyžařka bravurně zvládla sjezd na lyžích.
Brblavě – nezřetelně, reptavě, bručivě
PŘÍKLAD: Zaměstnanec brblavě komentoval rozhodnutí ředitele.
Brčálově – zeleně
PŘÍKLAD: Na maturitní ples studentka zvolila brčálově zelené šaty.
Brebentivě – povídavě
PŘÍKLAD: Dítě brebentivě vyprávělo, co zažilo.
Brejlatě – s brýlemi
PŘÍKLAD: Harry Potter vypadá na všech fotografiích brejlatě.
Breptavě – drmolivě
PŘÍKLAD: Nervózní chlapec breptavě vyprávěl, jak se to stalo.
Brilantně – skvěle, oslnivě, vynikající, znamenitě
PŘÍKLAD: Brilantně vyřešený úkol usnadnil všem práci.
Brnkavě – drnkavě, neuměle
PŘÍKLAD: Zpěvák se brnkavě doprovázel na kytaru.
Bronzově – v barvě bronzu
PŘÍKLAD: Bronzově opálená modelka předváděla na přehlídce krásnou večerní róbu.
Broskvově - chutnající, vonící, nebo vypadající jako broskev
PŘÍKLAD: Broskvově oranžové šaty se báječně hodily na plážovou párty.
Broukavě – neartikulovaně
PŘÍKLAD: Batole si broukavě zpívalo.
Brunátně – tmavě rudě
PŘÍKLAD: Brunátně zbarvený obličej dokazoval, že byl detektiv velmi rozčílený.
Brusinkově – chutnající, vonící nebo vypadající jako brusinky
PŘÍKLAD: Překvapilo mě, že džus chutnal brusinkově.
Bruslařsky – souvisící s bruslením
PŘÍKLAD: Bruslařsky povedené výkony převedli všichni účastníci soutěže.
Brusně – souvisící s broušením
PŘÍKLAD: Materiál byl zpracován brusně.
Brutálně – surově, hrubě
PŘÍKLAD: Brutálně spáchaná vražda nezůstala nepotrestána.
Bryndavě – nevhodně rozlévané, ucintané
PŘÍKLAD: Batole se bryndavě snažilo napít z velkého hrnečku.
Bryskně – rychle, svižně, náhle ostře, nešetrně, příkře
PŘÍKLAD: Matematický génius bryskně vyřešil úlohu. Adam bryskně odpověděl na uštěpačnou otázku.
Brzo, brzy – zakrátko, zanedlouho, časně
PŘÍKLAD: Brzo po vašem příchodu akce skončila. Brzy pojedeme domů.
Břeskně – ostře, pronikavě znějící
PŘÍKLAD: zvuk řetězů břeskně rozrazil večerní klid.
Břitce – ostře, jízlivě, kousavě
PŘÍKLAD: Prezident břitce odrazil útočnou poznámku.
Bublavě- vydávající zvuk jako tekoucí voda
PŘÍKLAD: Malý potůček nedaleko lesní cesty bublavě zurčil.
Buclatě – baculatě, boubelatě
PŘÍKLAD: Tvářičky právě narozeného miminka vypadaly buclatě.
Budhisticky – v souladu s budhismem
PŘÍKLAD: Budhisticky orientovaní jedinci se nacházejí všude na světě.
Budoucně – příště
PŘÍKLAD: Rozhodnutí soudu mělo být vydáno budoucně.
Budovatelsky – v souladu s budováním, tvořením, stavěním
PŘÍKLAD: Řada básní po roce 1950 působila budovatelsky.
Bujaře – bujně
PŘÍKLAD: Svatebčané bujaře oslavovali lásku novomanželů.
Bujně – spontánně, rychle, zdravě rostoucí, rozpustile
PŘÍKLAD: Jizvu Harryho Pottera zakrývala bujně rostoucí čupřina vlasů.
Bulharsky – bulharským jazykem
PŘÍKLAD: Na dovolené jsem se naučil několik vět bulharsky.
Burácivě – bouřlivě, hlučně
PŘÍKLAD: Hlavní hrdina se burácivě rozesmál.
Buržoazně – v souladu se společenskou třídou složenou ze zámožnějších městských obyvatel
PŘÍKLAD: Buržoazně rozdělená společnost se ocitla ve třídní krizi.
Buřičsky – rebelsky, odbojně, povstalecky, vzbouřenecky
PŘÍKLAD: Buřičsky dlouhé vlasy u mladých mužů byly symbolem hnutí hippies.
Bušivě – mlátivě, bouchavě, hřmotně
PŘÍKLAD: Srdce bušivě dunělo v hrudi.
Byrokraticky – související s privilegovanou vrstvou úředníků
PŘÍKLAD: Problém nejde byrokraticky vyřešit.
Bystrozrace – pronikavě, důmyslně, důvtipně, předvídavě, bystře
PŘÍKLAD: Jedna z pohádkových postav viděla bystrozrace.
Bystře – rychle se dějící, pohybující, rychle, pronikavě, ostře, pozorně, důvtipně
PŘÍKLAD: Bystře zareagoval, a proto zvítězil.
Bytostně – podstatně, základně
PŘÍKLAD: Bytostně nesnáším koprovou omáčku.
Bzučivě – vydávající zvuk bzučení
PŘÍKLAD: Včela bzučivě létala kolem stolu.
Příslovce od písmene C
Celkově – úplně, úhrnně, celistvě, všeobecně
PŘÍKLAD: Celkově se večer povedl. Soutěž měla celkově úspěch.
Celerově – v souvislosti s celerem (zeleninou)
PŘÍKLAD: Celerově chutnající polévka strávníky příliš neoslovila.
Celistvě – uceleně, celkově, tvořící celek
PŘÍKLAD: Servírované jídlo by mělo působit celistvě.
Celkem – dohromady, úhrnem
PŘÍKLAD: Výsledek byl celkem povedený.
Celodenně – po celý den
PŘÍKLAD: Mnoho žen celodenně pečuje o svůj vzhled.
Celoevropsky – týkající se celé Evropy
PŘÍKLAD: Celoevropsky se momentálně řeší uprchlická krize.
Celokoženě – celé v kůži
PŘÍKLAD: Boty prodávané na internetu působily celokoženě.
Celonárodně – týkající se celého národa
PŘÍKLAD: Celonárodně hledaný zločinec se ukrýval v Ústí nad Labem.
Celopodnikově – týkající se celého podniku
PŘÍKLAD: Celopodnikově organizovaná odstávka finančně zasáhla každého zaměstnance.
Celorepublikově - týkající se celé republiky
PŘÍKLAD: Celorepublikově vyhlášená sbírka dosáhla vynikajícího výsledku.
Celoročně – po dobu celého roku
PŘÍKLAD: Slevy na jízdném ve vlaku fungující celoročně.
Celospolečensky – týkající se celé společnosti
PŘÍKLAD: Celospolečensky řešeným problémem jsou sociálně patologické jevy u dětí a mládeže.
Celostátně – týkající se celého státu
PŘÍKLAD: Celostátně bylo vyhlášeno pátrání po dvojici nezvěstných dětí.
Celovečerně – po celý večer
PŘÍKLAD: Televizní stanice celovečerně vysílala filmy o Rambovi.
Celozávodně – týkající se celého závodu
PŘÍKLAD: Ředitelství celozávodně vyhlásilo školení zaměstnanců.
Celoživotně – po celý život
PŘÍKLAD: Někteří lidé se celoživotně vzdělávají.
Cele – úplně, dokonale, hotově, kompletně
PŘÍKLAD: Stroj působil cele.
Cementově – spojené a tvořené cementem
PŘÍKLAD: Cementově šedá barva sloužila jako podkladová vrstva.
Cenově – týkající se ceny
PŘÍKLAD: Cenově dostupné zboží vyprodaly během slevové akce.
Ceníkově – v souvislosti s ceníkem
PŘÍKLAD: Cena se ceníkově lišila.
Centimetrově – v centimetrech
PŘÍKLAD: Centimetrově to vycházelo na stejno.
Centralisticky – v systému řízení nižších organizačních jednotek z jednoho nadřízeného centra
PŘÍKLAD: Některé podniky a jejich pobočky jsou řízeny centralisticky.
Centralizovaně – organizačně soustředěné
PŘÍKLAD: Některá exotická zvířata musí být centralizovaně registrovaná.
Centrálně – umístěné v centru, hlavně, vztahující se k centru
PŘÍKLAD: Centrálně řízená ekonomika byla typická pro socialistické státy.
Centrifugálně – odstředivě
PŘÍKLAD: Okolí tkáně je aktivováno centrifugálně.
Centripetálně – dostředivě
PŘÍKLAD: U živočišných buněk probíhá cytokineze centripetálně.
Cestopisně – popisující cestu
PŘÍKLAD: Svá životní dobrodružství zapsal cestopisně.
Cestovatelsky – v souvislosti s cestovateli
PŘÍKLAD: Cestovatelsky náročné je neustále přestupování mezi různými dopravními prostředky během krátké doby.
Cibulově – týkající se cibule
PŘÍKLAD: Na nachlazení dostal cibulově vonící čaj.
Cibulovitě – tvarem připomínající cibuli
PŘÍKLAD: Cibulovitě tvarovaná hlíza je typická pro některé rostliny.
Cigaretově – týkající či připomínající cigaretu
PŘÍKLAD: V obchodě si pořídila moderní cigaretově tvarované kalhoty.
Cihlově – barvou připomínající cihly
PŘÍKLAD: Cihlově červená je oblíbenou barvou mnoha brunetek.
Cikánsky – v souvislosti s Romy, romským jazykem
PŘÍKLAD: Dorozumíval se spolužáky pouze cikánsky.
Cikcak- klikatě, křivolace
PŘÍKLAD: Když poprvé řídil auto, tak jel dost cikcak.
Cílevědomě – vědomě, promyšleně, účelně, zaměřeně k cíli
PŘÍKLAD: Někteří lidé jdou cílevědomě za svým vysněným povoláním.
Cimprcampr – na cimprcampr = na padrť, na kousíčky
PŘÍKLAD: Batole rozmačkalo koláč na cimprcampr.
Cínově – v souvislosti s cínem, stříbro-bíle
PŘÍKLAD: Cínově šedivé kalhoty doplnila slušivou bílou košilí.
Cinkavě – vydávající zvuk cinkání
PŘÍKLAD: Kopyta cinkavě zazvonila o zem.
Cirka – přibližně, zhruba
PŘÍKLAD: Celá stavba vyšla cirka na pět milionů.
Citově – emocionálně
PŘÍKLAD: Někteří lidé se v charitě angažují i citově.
Citelně – silně, značně, znatelně, patrně
PŘÍKLAD: Citelně ho zasáhla přítelova uštěpačná poznámka.
Citlivě – jemně, vnímavě, útlocitně
PŘÍKLAD: Psycholog se rozhodl citlivě poradit své pacientce.
Citronově – připomínající citrón (vůní, tvarem, barvou)
PŘÍKLAD: Citronově žlutá barva sluší málokomu.
Civilisticky – v souvislosti s vyšším stupněm rozvoje společnosti, v souvislosti s uměleckým směrem líčícím střízlivě a věcně běžný občanský život
PŘÍKLAD: Některé knihy byly napsány civilisticky.
Civilně – nevojensky, občansky, střízlivě, prostě, jednoduše
PŘÍKLAD: Městské úřady mají oddělení civilně správních agend.
Cize – odlišně, neznámě, odlehle, lhostejně, protikladně
PŘÍKLAD: Na maturitním plese na mě spolužáci působili cize.
Cizinecky – týkající se cizinců
PŘÍKLAD: Některé úřady jsou cizinecky nejnavštěvovanější.
Cizojazyčně – cizími jazyky
PŘÍKLAD: Řada knih v krajských knihovnách je napsána cizojazyčně.
Cizokrajně – pocházející z cizích krajů
PŘÍKLAD: V zahradách lidé pěstují i rostliny vypadající cizokrajně.
Cizopasně – parazitně
PŘÍKLAD: Paraziti se živí cizopasně.
Cizorodě – cizího rodu, odlišného charakteru
PŘÍKLAD: Některé látky v potravinách působí cizorodě.
Cizozemsky - z jiné země
PŘÍKLAD: Cizozemsky uznávané zákony nemusí platit i u nás.
Celně – v souvislosti se clem
PŘÍKLAD: Některé zboží musí celně projít přes hranice.
Cloumavě – škubavě, trhavě, smýkavě
PŘÍKLAD: Cloumavě se mnou zatřásl, abych se probral.
Copak – opisný výraz: co potom
PŘÍKLAD: Copak teprve kdyby se to nepovedlo.
Couravě – loudavě
PŘÍKLAD: Ze školy se vydal couravě k domovu.
Crescendo – postupně silněji
PŘÍKLAD: Při hudební nauce hrál crescendo.
Ctihodně – hodný úcty, důstojně
PŘÍKLAD: Soudce nejvyššího soudu působil na první dojem ctihodně.
Ctižádostivě – toužíce po uznání, po poctách, uplatnění
PŘÍKLAD: Někteří muži ctižádostivě usilují o lepší zaměstnání.
Ctně – v souladu se ctností
PŘÍKLAD: Velká část jeptišek prožila svůj život ctně.
Cucavě – savě, cumlavě, pomalu pijící
PŘÍKLAD: Miminko cucavě sálo mateřské mléko.
Cudně – zdrženlivě, mravně, čistě
PŘÍKLAD: Nevěsta u oltáře cudně klopila zrak.
Cukrově – v souvislosti s cukrem
PŘÍKLAD: Cukrově chutnající kaše mě příliš neoslovila.
Cukrovarnicky – v souvislosti s cukrovary
PŘÍKLAD: Dříve se zemědělské odvětví našeho státu orientovalo cukrovarnicky.
Cupitavě – lehce dupavě
PŘÍKLAD: Při bouřce dítě cupitavě vběhlo do ložnice rodičů.
Cvakavě – vydávající zvuk cvakání
PŘÍKLAD: Cvakavě se snažil rozsvítit rozbité světlo.
Cvalem – rychlým pohybem koně
PŘÍKLAD: Kůň se proháněl cvalem po louce.
Cvičně – týkající se cvičení
PŘÍKLAD: Vojáci si směli cvičně vystřelit.
Cvrlikavě – vydávající vysokou řadu zvuků, štěbetavě, švitořivě, šveholivě
PŘÍKLAD: Ptáčci si na stromě cvrlikavě povídali.
Cyklisticky – v souvislosti s kolem
PŘÍKLAD: Cyklisticky vhodné oblečení nepatří k těm nejlevnějším.
Cynicky – pohrdavě
PŘÍKLAD: Můj nepřítel se cynicky zasmál mému názoru.
Nebo se ponořte hlouběji do tématu a přečtěte si článek Cvičení na slovní druhy, který přináší další nové pohledy v souvislostech.
Jak pracovat s abecedním seznamem příslovcí
Abecední přehled příslovcí není určen jen k pasivnímu čtení. Největší přínos má tehdy, když s ním aktivně pracujete a jednotlivá slova si zasazujete do vět.
Díky tomu si upevníte nejen význam příslovce, ale i jeho správné použití v konkrétním kontextu.
- vyhledejte neznámé příslovce a zkuste vytvořit vlastní větu
- porovnejte příslovce podobného významu
- zkuste určit druh příslovečného určení
Článek Jak se ptáme na slovní druhy by také mohl pomoci rozšířit povědomí o nové poznatky.
Nejčastější chyby při práci s příslovci
Při určování příslovcí se často objevují stále stejné chyby, které ale lze snadno odstranit.
- záměna příslovce a přídavného jména
- záměna příslovce a částice
- automatické označení slova za příslovce bez kontextu
Vždy je důležité sledovat význam ve větě, nikoli jen tvar slova.
Nebo si můžete přečíst článek Doplňovací cvičení na slovní druhy, který úzce souvisí s tímto článkem.
Příslovce a jejich stupňování v praxi
Ne všechna příslovce lze stupňovat, ale u těch, která stupňování umožňují, je dobré znát základní pravidla.
- základní stupeň: rychle
- druhý stupeň: rychleji
- třetí stupeň: nejrychleji
Stupňování se nejčastěji týká příslovcí způsobu a míry.
Také se můžete podívat na článek Slova, která můžeme zařadit k více slovním druhům a dozvědět se další související informace.
Rozlišení příslovcí od jiných slovních druhů
Příslovce bývají často zaměňována se spojkami nebo částicemi. Pomoci může jednoduchá otázka:
- ptám se na okolnost děje? → příslovce
- spojuje slova nebo věty? → spojka
- vyjadřuje postoj mluvčího? → částice
Popřípadě nabízíme ještě článek Částice - neohebný slovní druh, který vám může pomoci lépe porozumět této problematice.
Jak se příslovce učit efektivně
Při učení se osvědčují jednoduché, ale systematické postupy.
- rozdělení podle významu (čas, místo, způsob)
- tvorba vlastních vět
- pravidelné krátké opakování
Za zmínku stojí také článek Cvičení na neohebné slovní druhy.
FAQ – Často kladené otázky
Co jsou příslovce?
Příslovce jsou neohebné slovní druhy, které vyjadřují okolnosti děje nebo vlastnosti.
Jak poznám příslovce ve větě?
Nejčastěji odpovídají na otázky kde, kdy, jak, proč.
Lze všechna příslovce stupňovat?
Ne, stupňování se týká pouze některých příslovcí.
Jsou příslovce ohebná?
Ne, příslovce patří mezi neohebné slovní druhy.
Proč je abecední seznam užitečný?
Umožňuje rychlou orientaci a snadné opakování.
Může mít jedno slovo více významů?
Ano, význam příslovce se může lišit podle kontextu.
Jaký je rozdíl mezi příslovcem a částicí?
Příslovce je větný člen, částice nikoli.
Objevují se příslovce často v testech?
Ano, patří mezi časté učivo v přijímacích zkouškách.
Pomůže mi učení po abecedě?
Ano, zejména při rozšiřování slovní zásoby.